上海金早智能科技有限公司

Shanghai goldmorn intelligent technology co., ltd

热线电话:170-9195-8188

金品质 早得到

首页 >> 新闻资讯 >>旅游资讯 >> 同声传译的标准是什么
详细内容

同声传译的标准是什么

时间:2018-09-03     作者:上海金早智能科技有限公司【原创】

同声传译是一种受时间严格限制难度极高的语际转换活动,它要求译员在听同声传译员的工作状态

辨源语言讲话的同时,借助已有的主题知识,在极短的时间内迅速完成对源语言信息的预测、理解、记忆和转换,同时要对目标语言进行监听、组织、修正和表达,说出目标语言的译文。

在各种国际会议上,同传译员需要以“闪电般的思维”和高超的语言技巧,成功克服多重任务间的交织和干扰,因此容易给大脑造成能量短缺或注意力分配困难。

根据 AIIC(国际会议口译员协会)的规定,同传译员只要翻译出演讲者内容的80%就已经算是合格了(90 %~100 %的“同传”几乎是不可能的)。很多人平时讲话速度非常快,演讲时又往往只顾及自己的演讲内容,甚至还会掺杂各地的口音乃至方言,同传译员只好调动自己的一切知识储备和经验来全力以赴。能有意放慢速度来照顾同传译员的演讲者毕竟不是太多,这就对从业者的素质提出了极高的要求。上海金早智能科技专业供应同声传译设备。

0ea4b84ee1d05e3b868f7333f66f8b7.png

技术支持: 建站ABC | 管理登录
seo seo
×